世界語(Esperanto)是由波蘭眼科醫生柴門霍夫博士創造的一種國際輔助語言。世界語以印語系中幾種主要語言為基礎,在語音、詞匯、語法上加以改進,設28個音位,相應地用28個字母表示,讀音和拼寫完全有規則,較易于學習和掌握。1887年7月26日,柴門霍夫自費出版了《世界語第一書》。此后,人們就把7月26日作為世界語的創立日。
世界語(言)創立的歷史由來
世界語(言)創立日世界語是由波蘭眼科醫生柴門霍夫博士(L.L.Zamenhof)1887年在印歐語系的基礎上創立的一種國際輔助語,旨在消除國際交往的語言障礙,被譽為“國際普通話”。后人根據柴門霍夫公布這種語言方案時所用筆名“DoktoroEsperanto”(意為“希望者博士”)稱這種語言為“Esperanto”。20世紀初,當世界語剛傳入中國時,有人曾把它音譯為“愛斯不難讀”語,也有叫“萬國新語”。
后來有人借用日本人的意譯名稱“世界語”,并一直沿用至今。世界語是在印歐語系的基礎上創造出來的一種人造語,共有二十八個字母,書寫形式采用拉丁字母,一個字母只發一個音,每個字母的音值始終不變,也沒有不發音的字母,語音和書寫完全一致。每個詞的重音固定在倒數第二個音節上。學會了二十八個字母和掌握了拼音規則就可以讀出和寫出任何一個單詞。
世界語基本詞匯的詞根大部分來自印歐語系的各自然語言,其中大部分來自拉丁語族,少部分來自日耳曼語族和斯拉夫語族。由于世界語的語法是在印歐語系的基礎上加以提煉的,其基本語法規則有十六條,因此比較容易掌握。世界語誕生后,主要在歐洲國家傳播,如法國、英國、荷蘭、德國、匈牙利、保加利亞和南斯拉夫。
在亞洲,日本的世界語基礎最為雄厚。二十世紀初,世界語由俄羅斯商人、日本和西歐的中國留學生傳入中國,得到蔡元培、魯迅、胡愈之、巴金、陳獨秀等人的贊同和支持,并在其后為進步文化運動和民族解放運動做出了貢獻。現在世界語已傳播到120多個國家。約有1千多萬人掌握和使用這種語言。它被應用于政治、經濟、文教、科技、出版、交通、郵電、廣播、旅游和互聯網等各個領域。在很多國家有很多熱心的世界語者積極宣傳、推廣并使用世界語,國際上也建立了各種專業性組織。
1950年,新中國最早的世界語雜志《中國報道》創刊。次年,中國全國世界語協會成立。1964年開播的中國國際廣播電臺世界語廣播至今仍有每天1小時的廣播時間,擁有廣泛的世界語聽眾。除官方和半官方刊物和網站,中國各地的世界語者也有自己的刊物和網站。其中,純文學刊物《三色堇》曾獲得國際世界語協會的文化獎。據不完全統計,中國目前有活躍的世界語者約1萬人,曾學習過世界語的40萬人。
1986,第71屆國際世界語大會在中國召開,這是其發源地歐洲以外參加人數最多和最成功的一次大會。目前,世界人口已有60多億,民族眾多,文化色彩紛呈,使用的語言也多得出奇。不過,隨著文化交流的增多、大規模的移民、種族歧視等因素,人類使用的語言在大量減少。據不久前一家媒體報道,目前全球的語言僅存數千種,且還在繼續減少之中。據預測,100年之后,即到本世紀末,這些語言中的3/4將會逐漸消失,越來越多的人將向其中的少數幾種大語言靠近。
據統計,在目前尚存的數千種語言中,大部分是屬于使用不足10萬人的“族語”,有的只有數千人,甚至幾百人,它們在數代之后,有90%都會消失。使用人數在100萬以上的語言約有200——250種,其中使用人數超過1億的有10種,使用總人數超過33億,約占全球人口的55.35%。這10種語言為:漢語、英語、印第語、西班牙語、俄羅斯語、阿拉伯語、孟加拉語、葡萄牙語、馬來及印尼語、日語。聯合國正式批準使用的語言有中、英、法、俄、西班牙和阿拉伯語,其中有5種屬于世界十大語言,法語是唯一的例外。
世界語(言)創立日的創立過程
1878年12月5日,即將畢業的柴門霍夫在渥利比街他父母住宅的底層,舉行了一次家宴,慶祝他的“萬國語”誕生。
然而,他的父親為了兒子的將來,又鑒于當時猶太人在沙俄鐵蹄下的困境。是不能當一個“空想家”的。在他父親干預下,柴門霍夫把全部手稿和字典、語法書、詩歌、筆記本,用一根粗繩子扔進了書櫥,并加了鎖。
柴門霍夫忍痛順從了父親,到莫斯科學醫。兩年后他回到了家里,強烈的愿望使他又從事起世界語的創造。整整6年,強烈的事業心與責任感,使他默默無聞地為完善世界語而工作著。1886年的秋天,有一次柴門霍夫到一位朋友家,商談尋找能夠為他出一本關于介紹世界語的出版商。柴門霍夫為此奔跑了2年,但都是徒勞,毫無成果,沒有人愿意拿錢來冒這個險。為此,他不得不在兩年前申請了醫生的執照。
可是,因為病人太少,而且有的病人在困苦中,他又謝絕收費。正當他和這位朋友訴說時,從門外進來了一位姑娘,她一頭短發,高高的鼻梁、明澈的大眼,一看便給人留下聰明而又快樂,精力充沛而又心地善良的印象。她就是這位朋友妻子的妹妹克拉勒·捷爾賓妮克。在柴門霍夫偷偷打量她的時候,她卻很大方地注意觀察了這個沉默而又膽怯的青年人,寬大的前額,純潔而善思;眼鏡后面的目光,明亮而深沉。
兩人初次見面后不久,柴門霍夫便不自覺地向她傾吐了他內心的秘密以及他的煩惱。克拉勒全神貫注地傾聽著,她漸漸理解了這個年輕人所要干的是一樁什么樣的事業,為他那種崇高的自我犧牲精神而深深折服了。愛情來到了這一對青年人中間。1887年3月30日,他們訂了婚。
訂婚后,柴門霍夫經常去克拉勒的家。克拉勒的父親是個商人,卻是個理想的愛護者,他十分滿意這位年輕的科學家和思想家。他在知道柴門霍夫的計劃后,以極大的熱忱給予支持。他說:“賺來了錢,又把它攢起來,何用之有?難道不就為給一個學識比我深,而對于人類比我更有價值的人,準備一條較為容易走的路嗎?”女兒聽后,激動地摟住父親,熱淚滾了下來。她的父親又說:“我的小寶貝,你將來有一種神圣的工作了。我也不覺有些羨慕,極愿助他一臂之力。”
于是,在岳父的建議下,婚禮就在夏天舉行,關于世界語的小冊子由他出錢印刷,就算是一份送給女兒、女婿的嫁妝。出書的事情,經過兩年苦苦努力未得實現的情況下,竟這樣順利解決了。1887年7月26日,作為世界語創立標志的《世界語第一書》正式出版。
1887年8月9日,柴門霍夫與克拉勒正式舉行婚禮。婚禮上,最引人注目的是那一摞剛剛印刷裝訂好的小冊子。每位前來賀喜的客人,都得到了這本世界語小冊子。婚后,他們住在華沙普澤妥茲特街9號的一所極其簡陋的房子里。在這里,柴門霍夫和妻子開始把這本小冊子寄給各國的報館和個人。柴門霍夫夫人不停地寫著.名、地址,還要給各報紙送登小廣告。就這樣他們度過了共同生活的最初幾個月。
柴門霍夫和妻子共同生活了整整30年,這對恩愛夫妻,不僅是生活中的伴侶,而且是事業上最好的一對搭檔,即便在戰爭中,由于他的語言有點像德文,就被華沙當局懷疑是“間諜”!他們不表露熱情,又被誣告是“叛徒”!一個親俄派的記者甚至攻擊柴門霍夫是“危險的國際人物”。而柴門霍夫夫人總是神采奕奕,不知疲倦地照料著柴門霍夫,幫助他料理工作上的事務。
1917年4月14日,這位以把全部熱情獻給人類為最終日的的柴門霍夫溘然去世了。他的妻子克拉勒依然十分虔誠地將華沙寓所一柴門霍夫的書房保存著,動都不曾動過。因為,那里有她的一片愛、一片深情。
轉載請注明來源:360常識大全網 http://m.jewhye.com/